Кілька адаптованих серій оприлюднили в одній з соціальних мереж.
Failed to process content
Кілька адаптованих серій оприлюднили в одній з соціальних мереж.
Failed to process contentДоброго часу доби, всім читачам цієї статті. Маленька ремарка: по-перше це не комерційний переклад, а зроблено заради розваги. По-друге звертаюсь до коментаторів з негативними відгуками: не секрет, що в інтернеті достатньо різного формату контента який несе по меньшій мірі негативізм. Тому власне цей переклад, і створений для того щоб хоч трохи відволікти глядача від негативної та жорстокої реальності сьогодення в суспільстві. І на кінець: Всім дякую за критику, з повагою В'ячеслав Микуланинець. І як кажуть у нас на Закарпатті: Всім доброго здоровічка, і повный гатіжак серинчі)))
це нормальний чел він озвучував в ліхі 90 бойовички,,,
Знаву сього чоловіка. Файно і весело проводить свальби. Інтересно придумано. Респект і уважуха!
Прикольно!
Посміялася від душі. Цікавий підхід:)))
Согласєн із цитатов із фейсбуку. Я дочці принципіально не включаю машу ай фіксиків, а раз у на нич другого ниє, то най позерать вуключений телевізор. Що поганого в тому, що дитина дивиться цікаві і пізнавальні мультики???
Якщо чесно-думка цікава, але..... Таке враження ош автор ввечері сидів коло телевізора виключив звук і коментував мультик. Озвучку робити не так просто.. Треба було мінімум 2-3 голоси.Машу мусай було все ж дівочку взяти озвучувати.... Ну і найбільше чого не вистачало це емоцій і інтонації в голосі героїв.Якщо чесно то дійсно скоріше антиреклама...Ліпше переробіть і виставте так як має бути-Ви талановиті і у вас вийде-100% Ну і постарайтесь сякі ляпи більше не випускати-до всього треба підходити професійно.Ітак рівних вам в Закарпатті немає.Так що тримайте марку
Таку херню не варта взагалі робити. А вадь щось цікаве, а вадь нич. "Наша файта" ж зробила мультик. Хоча я не їх прихильник, але робота серьозна. Молодці.
Ты пустяна Ольо, позирай за пыском, што із нього пущаш! Бо за такі слова, за закарпатцю, бодеш пурвана на ряндочки! До 17:20 і всіх майдауну, горчки на голову і за перевал! Кажете ош руський мультик! Та хутів бым побзирати ваш уже! Вы на штось спусубні?
Озвучка ніяка. А то що руський мультик, то взагалі...немає меж закарпатському дебілізму. толеранти фігові...
повна лажа:(
"...Мені досі цікаво, як ці всі громадяни реагуватимуть, коли якась "Маша і мєдвєдь" поїде в наступній серії відпочивати до Криму, або "Фіксікі" почнуть ремонтувати медобладнання в "госпіталі ДНР". Мабуть теж буде обурена істерика з криком "як вони могли?". А тим часом саме зі схвалення таких йолопів український дитячий ефір забитий російським продуктом." (с) Ярослав Вішталюк
Які туй всі критики офігенні!? Ану зробіть вы хуть еден ролик,та взнаєте про себе дуже много нового! Прикольно і голос нормальный.АВТОР МОЛОДЕЦ!!!Менше бы щи українізму,а булше нашої бисіды!
Перестаралися хлопці-перекладачі.Вийшла фігня повна і точно вже "від душі" тут нема з чого сміятися.
Автор перевода дебил...
бред капец, надо позвонить и сказать что он дибил
Ужасний перевод!!! Тамада не твоє се нетвоє!!!
У нас в цю зміну якісь молоді і неадекватні модератори працюють. Велике прохання до читачів: віднестися з розумінням. Коментарі, які їм не сподобались, будуть видаляти,
З діточої казки майдан робите. Голос не дуже, сюжет норм.
Та пак указувуть дітям кіно про збыточну Машу, а пак діти ся збыткують у школі з учительув! Тота Маря лем робит проблемы!
ужас нах
Се кось файну дав антирекламу тамадови! Із таким голосом точно го нико не закличе на свальбу.
не ганбите наше казання!
Так то ж москальский мультфильм!Негоже его зажиточной Украине зыркать!
Что за бред???????
сись монтаж видав на калькуляторі вчинений