Берегівська райрада пішла шляхом Гайдоша і надала угорській статус регіональної

17
17

Щоправда, як і у випадку з рішенням міської ради, йдеться про реалізацію окремих положень нового закону про мови.

Як повідомив кореспондент Мукачево.net, рішення про це було ухвалено сьогодні на засіданні районної ради Берегівщини. Водночас, одна з угорських партій КМКС (Товариство угорців Закарпаття, лідер - Міклош Ковач) пропонувала надати угорській мові повноцінний статус регіональної мови у районі, так само як і півтора тижні тому на засіданні міської ради Берегова, де розглядалося питання про статус угорської мови.

Однак як і тоді, пропозицію КМКС було провалено, а прийнято альтернативний варіант рішення, за яким реалізуються тільки окремі положення закону про мови, як це зробила і міська рада Берегова.

Як тоді заявив журналістам Іштван Гайдош, йдеться про надання угорській мові статусу регіонального. Та як вдалося згодом з'ясувати, рішення міської ради Берегова стосується лише окремих положень закону. Зокрема для повноцінного статусу регіональної для угорської мови не вистачає угорськомовних чиновників: їх у місті лише третина від необхідної кількості.

Коментарі

J
joska

Kedves Zoltan! Nekem nagyon nem tetszik az amit csinalnak ezel a hulye torvenyel.Hiszen oroke beszeltek az emberek karpataljan,minden fele nyelveken es nem kelet ehez kulon torveny,es ez soha nem volt problema,de a maguk kormanya mindent megtesz ,hogy a nep kapjan osze, ne legyen idejuk gondolni a rengeteg mas gazdasagi problemakra.Szerintem ez a torveeny nem ad semmi hasznot se a Magyaroknak se az Ukranoknak!

Ш
Шандор

Allj irasa itt nem ertem a nyelvet. Nem sertik meg. Irja be a magyar.

Z
zoltan

Для Йошка (?): я пишу, читаю і розмовляю українською мовою. І пишу кирилікой!!!!!!!!!!!!!!!!! І ще одно: уважно прочитайте перелік, і побачете, що у Румунії, Сербії, Хорватії і Словаччині і українська регіональна! В Угорщини українци мають свою самоврядність (керує Ярослава Хартяні). Думаю, ви це підтримуєте обома руками. Чому ви тоді проти, щоб і інши мови малі такий же статус?!

О
одри

Золтан вам всем подал информацию после которой каждый нормальный человек скажет -снимаю шляпу перед общепринятым в Европе законом и все контра комментарии излишни или даже смешны

ДJ
для JOSKO

Дуже приємно, що громадянин який живе за кордоном і про насущні проблеми говорить із знанням справи, мабуть наш закарпатець і який переживає, що зробили в Україні із мовою українською, на його колишній батьківщині. І з його коментарем неможливо не погодитися на всі сто відсотків! Наших колишніх земляків, як живуть тепер за кордоном теж дуже хвилює і болить про те, що робиться на Україні.

ОП
Олег Полажинец

Я даже бутылочку мадеры выкушал, в связи с таким, праздничным событием! Напомню о себе: я один из самых известных, журналистов на автомобильную тематику, из Мукачёво.

J
JOSKO

Vsyo eto pravilyno, no ofizialynij, gosudarstvennij, pane zoltane hovoriti mozses jak xo4es ,ajbo znati majes jazik krajini v jakij zsives.....basta!

Z
zoltan

Продолжение: Армения: ассирский, греческий, эзиди, курдский, русский Румуния: албанский, арменский, греческий, италианский, македонский, ромский, татарский, иврит, болгьрский, хорватский, чехский, немецкий, венгерский, русский, сербский, словацкий, турецкий, украинский Испания: баскский, каталанский, галицийский Швейцария: италианский, ретораманский Швеция: финнский, йиддишский, ромский, лаппский, финнский Торнсккой долины Сербия: албанский, боснийский, болгарский, венгерский, хорватский, украинский, румунский, русинский, ромский, словацкий Словакия: болгарский, немецкий, венгерский, хорватский, украинский, польский, русинский, ромский, чехский Словения: венгерский, италианский, ромский Черногория: албанский, ромский Вопрос: неужели вы считаете. что Украина хуже высше пречисленных стран?! Какие вы тогда патриоты??????

Z
zoltan

Предлогаю всем противникам закона. Список европейских стран и ссписок официальмно признаннык региональнык языков: Австрия: хорватский, венгерский, ромский, словенский, словацкий, чехский Кипр: арменский Чехия: немецкий, польский, ромский, словацкий Дания: немецкий Обьединенное Королевство: корнвелский, ирландский, гелский, манксгелский, скотландский, ульстерско-скотландский, скотско-гелский, велский Финнландия: лаппский, ромский, шведский Голландия: западно фризский, йиддишский, лимбургский, ныижнесаксонский, ромский Хорватия: венгерский, италианский, украинский, русинский, сербский, словацкий, цсехский Венгрия: немецкий, хорватский, румунский, сербский, слсовенский, словацкий Германия: данский, нижненемецкий, нижнесорбский, восточнофризский, верхнесорбский, ромский, восточнофризский Норвегия: лаппский Продолжение следует...

11
1 1 1

Гайдош наплодив сепаратистів. Зразу видно що він настоящий регіанал!!

Р
Руслан

Блін ми живемо на Україні ,тепер якщо всі почнуть собі робити регіональні мови ,то шо буде з України ??

Ш
Шандор

Csinald jobbra. En vagyok az.

ДJ
для JOSKO

Ви думаєте нас українців, а тим більше закарпатців не болить серце від того, що зробили наші депутати у ВР із законом про мови. Вони не думають про простий народ, що цим законом про мови внесли у суспільство ворожнечу та ненависть одне до одного, щоб люди на пустому місці гризлися між собою, як пси.У нас на Закарпатті з поконвіку говорили на різних мовах,так як у нас інтернаціональне населення,мої батьки жили і при чехах і при мадярах, але ніколи такого паскудства, що тепер зробили в житті не було.Всі жили в мирі, любилися.А тепер сама влада зробила мирним людям проблему.Один Бог знає, які будуть наслідки від такої політики...

J
jo

sjak he ti kazhesh joska, sjak budeme robiti, perebach kit shos ne tak

I
Istvan

Akkor meg mit szolsz bele a masok dolgaba?

J
JOSKO

Upokojtesya v kinzi kinziv iz svojimi movami, BEREHOVO i takozs usi magyarsyki sela kruhom u ZakarpatyI,znachodyatysya na teritoriji ukrajini,vsi jak odin majuty znati derzsavnu movu,vse odno jakoji nazionalynosti je .Ja ne je ne ukrajinezy i ne magyar, i ne zsivu v Ukrajini ,menyi vse odno jak vi tam hovorite ,ale ze uzse cherez chur so vi tam vitvorjajete.

З
закарпатець

Нехай і так, але якщо звертатися в місто чи область по життєво необхідним питанням і проблемам - буд-ласка усі нехай вчать державну українську мову, в пртивному разі приходити в держустанови треба із своїми приватними перекладачами, які хоча б заяву написати можуть від громадян угорської нацменшини і ніяких питань взагалі не виникне. Скрізь треба буде мати особистих перекладачів за власний рахунок.

Читайте також