Таємниця віденського письменника закарпатського походження

51
2

27 червня у Відні помер Андреас Окопенко. Факт смерті 81-річного австрійського письменника не став в Україні топ-новиною. Власне він не став новиною навіть у літературних колах. Хоча цей відомий німецькомовний літератор був українського походження, про що не раз особисто згадував. Однак в Україні його майже не знали.

Failed to process content

Коментарі

В
Володимир

Шо значить "нє мог", шо таке "в отдєльних школах" і який такий протекторат?! Та ви шо дідику такоє пишите?! Українська мова завжди була, є і буде. Нею ще неандертальці розмовляли, то просто безграмотні шумерці нічого не второпали і почали якимись там клинами писати-читати. А на Закарпатті, тобто на тій Україні шо за Карпатами (ну так же зручніше орієнтуватися місцевому люду - від Києва) то й взагалі як народилися - нараз казали "ненько" й "татусю". А "нянько" й "мамка" то не правда всьо - то мацкалі всьо удумали... От так от, дідику.

Д
Дiдо

Але для того, щоб почати вивчати письменника, треба принаймні зробити елементарне – видати його українською мовою. Мовою, якою він, до речі, оволодів ще у восьмирічному віці у Карпатській Україні. В восьмилетнем возрасте он не мог физически овладеть украинську мову, так как в Закарпатье на тот период украинский язык был только в отдельных школах, которые находились под протекторатом Праги в поддержку украинизации края. Давй Александр внесем предложение, чтобы всех, кто хоть мимолетом упомянул в своих работах слово Карпатська украина, из иностранных авторов, переводить на мову, находить у них корни украинские и дать им гражданство. Может наберем фактов, чтобы доказать, что Закарпатье исконно Украинська земля. У вас же так и "чешется" болванить закарпатчан своей писаниной...

Читайте також